του Πασχάλη Μεντίζη
Πολιορκητικός κριός ο οποίος ετοιμάζεται να αλώσει τις ξένες αγορές και να διαδώσει τον Μακεδονικό πολιτισμό ανά τα θέατρα του κόσμου και την ομογένεια, ήταν ο χαρακτηρισμός που απέδωσε στην Alexander the Great Rock Opera ο καλλιτεχνικός διευθυντής του Κρατικού Θεάτρου Βορείου Ελλάδος (ΚΘΒΕ), Γιάννης Βούρος, κατά τη διάρκεια συνέντευξης Τύπου για την πρωτότυπη παράσταση στο Βασιλικό Θέατρο, στη Θεσσαλονίκη.
Η δίωρη μουσικοθεατρική παράσταση, που ξεκινά την αφήγησή της από τη Σαμοθράκη, έναν χρόνο πριν τη γέννηση του Μεγάλου Αλεξάνδρου, στην πρώτη συνάντηση της Ολυμπιάδας με τον βασιλιά της Μακεδονίας Φίλιππο, ξεκινά το ταξίδι της από την πόλη στις 23 Οκτωβρίου με τέσσερις παραστάσεις έως τις 26 του ίδιου μήνα, και, όπως αποκάλυψε ο κ. Βούρος, είναι ήδη sold out. Σύμφωνα με τον καλλιτεχνικό διευθυντή του ΚΘΒΕ, υπάρχουν σκέψεις για επέκταση του αριθμού των παραστάσεων, πριν αυτή πάρει το δρόμο της για το εξωτερικό.
Ακόμη δύο παραστάσεις, μάλιστα, αναμένεται να δοθούν για ευπαθείς ομάδες του πληθυσμού με ΕΛΕΥΘΕΡΗ ΕΙΣΟΔΟ (29 & 30/10), ενώ ήδη προγραμματίστηκαν παραστάσεις στο Μέγαρο Μουσικής Αθηνών για τις 27, 28/2/2015 και 1/3/2015.
«Είμαστε περήφανοι για την ομάδα επιλέκτων που έχουμε δημιουργήσει για την “απεικόνιση” του Μ. Αλέξανδρου, ο καθένας είναι ο καλύτερος στον τομέα του», σημείωσε ο κ. Βούρος και έσπευσε να συγχαρεί αλλά και να ευχαριστήσει τους συντελεστές του έργου.
Ακολούθως, το λόγο έλαβε ο Αναστάσιος Τζήκας, πρόεδρος της Διεθνούς Εκθέσεως Θεσσαλονίκης, η οποία στέκεται αρωγός στη νέα, αυτή, θεατρική παράσταση. «Στηρίζουμε τον Αλέξανδρο, το σημαντικό αυτό καλλιτεχνικό γεγονός, γιατί οι ιστορικοί φορείς αυτής της πόλης πρέπει να συνεργάζονται εμπράκτως και ως ομάδα», τόνισε ο κ. Τζήκας.
«Ευχαριστώ τον Θεό που ήρθε στο φως η Αμφίπολη»
Η εκπρόσωπος του Ελληνοαυστραλιανού Επιμελητηρίου, το οποίο συστάθηκε πριν δύο μόλις χρόνια και συνδράμει στην επικοινωνιακή γιγάντωση του έργου στη μακρινή ήπειρο και τους πολυάριθμους Έλληνες ομογενείς της, Αίνη Μιχαηλίδου, επισήμανε πως αποτελεί τιμή η συνεργασία και εξέφρασε την ικανοποίησή της για το γεγονός πως το ενδιαφέρον για την Αρχαία Μακεδονία επέστρεψε για τα καλά. «Ευχαριστώ τον Θεό που βρέθηκε ο τύμβος στην Αμφίπολη», δήλωσε χαρακτηριστικά και υπογράμμισε τη σιγουριά της για επιτυχία του έργου στην Αυστραλία.
Μήνυμα απέστειλε και η πρόεδρος της Ελληνικής Εθνικής Επιτροπής για την Unesco, Αικατερίνη Τζιτζικώστα, που εξέφρασε τον ενθουσιασμό της για την παράσταση, υπογραμμίζοντας, μεταξύ άλλων, ότι πρόκειται για μια «μεγάλη και ιδιαίτερα σημαντική παραγωγή με στόχο να φωτίσει αθέατες πτυχές της προσωπικότητας του μεγάλου ηγέτη».
«Αποβάλλουμε την ενοχική σχέση με τον Μ.Αλέξανδρο»
Από την πλευρά του, ο μουσικοσυνθέτης και σκηνοθέτης της παράστασης, Κωνσταντίνος Αθυρίδης, χαρακτήρισε «γενναία» την απόφαση για τη γέννησή της, εξηγώντας: «Εδώ στην Ελλάδα είχαμε ανέκαθεν μία ενοχική σχέση με τον Μ. Αλέξανδρο, εξαιτίας γειτόνων, εξωτερικής πολιτικής και εθνικιστών πεποιθήσεων».
«Έπρεπε να έρθει η ανακάλυψη του τάφου της Αμφίπολης ώστε να αναζωπυρωθεί το ενδιαφέρον, να ασχοληθούμε και πάλι μαζί με τον μεγάλο στρατηλάτη για να μας κάνει υπερήφανους», συμπλήρωσε ο κ. Αθυρίδης. Ολοκλήρωσε, δε, υπογραμμίζοντας πως η παράσταση προσεγγίζει τον Μέγα Αλέξανδρο πρωτίστως από την ανθρώπινη πλευρά του, ενώ σημείωσε ότι δεν πρόκειται για άλλο ένα μιούζικαλ, αλλά Όπερα, καθώς δεν υπάρχει πρόζα, παρά μόνο τραγούδι.
«Αυτή είναι η ειδοποιός διαφορά. Επίσης, δεν πρόκειται μόνο για ροκ μουσική, καθώς υπάρχει και έντονο ελληνικό ηχόχρωμα, με την παρουσία μπουζουκιού, μπαγλαμά και ούτι», κατέληξε ο σκηνοθέτης.
Η επικεφαλής της συγγραφικής ομάδας που αποτελείται συνολικά από επτά ανθρώπους με διαφορετικές προσεγγίσεις πάνω στο πρόσωπο του Αλέξανδρου, Αλεξάνδρα Χαράνης, διευκρίνισε πως βάση για την «οικοδόμηση» του Αλεξάνδρου σε αυτή την παράσταση αποτέλεσε ο Πλούταρχος ως πιο ανθρωποκεντρικός και όχι ο «ψυχρός και πιο πολεμικός» Αριανός. «Ο Μ.Αλέξανδρος δεν υπήρξε μόνον μέγας κατακτητής αλλά και άνθρωπος, άνθρωπος που αγαπούσε», πρόσθεσε η Αμερικανίδα, ελληνικής καταγωγής, ιστορικός.
Σύμφωνα με τον σκηνογράφο της Ροκ Όπερας, Γιάννη Μετζίκωφ, τα λιτά σκηνικά που επιλέχθηκαν προτιμήθηκαν για την ανάδειξη της «ερημιάς του Πολέμου», ενώ περισσότερα από 250 κοστούμια με ροκ επιρροές, ύφος άχρονο και πινελιές από κόμικς, θα πλαισιώνουν την παράσταση, όπως ανέφερε η χορογράφος, Άσπα Φούτση, τονίζοντας, παράλληλα, πως «ήταν πρόκληση να δουλέψουμε με όλους τους συντελεστές ώστε να μεταμορφωθούν σε χορευτές, πράγμα που στέφθηκε με απόλυτη επιτυχία».
Ο «ροκάς» Μέγας Αλέξανδρος, ο νεαρός ηθοποιός και τραγουδιστής Δημήτρης Τικτόπουλος, τόνισε πως είναι τεράστια τιμή για τον ίδιο να δουλεύει με τόσους «εξαιρετικούς και ταλαντούχους ανθρώπους» και παραφράζοντας τον μεγάλο στρατηλάτη επισήμανε πως «θα μοιραστούμε τα πλούτη, θα μοιραστούμε και τον κίνδυνο», αναφερόμενος στο ταξίδι που ξεκινά το πρωτότυπο έργο.
Η «Ολυμπιάδα», από την πλευρά της, η Χαρίκλεια Χατζησαββίδου, αποκάλεσε «πρόσωπο παρεξηγημένο» τη μητέρα του Μ.Αλεξάνδρου, μια γυναίκα «φεμινίστρια», που λάτρευε τον γιο της, ενώ έκλεισε την τοποθέτησή της με ένα στίχο, λέγοντας στα αγγλικά «Alexander, my son and my King, your adventure is about to begin».
Τέλος, η σύμβουλος για την ιστορική επιμέλεια του έργου και διευθύντρια του Αρχαιολογικού Μουσείου Θεσσαλονίκης, Πολυξένη Αδάμ - Βελένη, τόνισε πως χρειάστηκαν πολλές ώρες για να αποτυπωθεί η ιστορική πιστότητα, δίχως αυτή να λειτουργεί σε βάρος της παραστασιολογικής απόδοσης. «Εύχομαι στην Rock Opera, καλό ταξίδι», σημείωσε η κ. Βελένη.
Να σημειωθεί πως η μουσικοθεατρική παραγωγή παρουσιάζεται στην Αγγλική γλώσσα, με παρουσία υπέρτιτλων. Συνολικά συμμετέχουν δεκαμελής ορχήστρα και μία ομάδα 30 χορευτών, ηθοποιών και τραγουδιστών.
Πηγή: voria.gr
Δεν υπάρχουν σχόλια :
Δημοσίευση σχολίου